Sammelband: Über-|set|zen – [Re]-Konstruktionen im Translationsprozess

Über-|set|zen – [Re]-Konstruktionen im Translationsprozess

Buch beschaffeneBook-Anfrage

Studien zur Germanistik, Band 76

Hamburg , 360 Seiten

ISBN 978-3-8300-9823-2 (Print) |ISBN 978-3-339-09823-8 (eBook)

Zum Inhalt

Der wissenschaftliche Sammelband: Über-|set|zen, [Re-]Konstruktionen im Translationsprozess eröffnet Akademikern in der Auslandsgermanistik die Chance, ihre Arbeiten in der Translationswissenschaft zu veröffentlichen und ist demnach auch ein Abriss aktueller Themen in diesem Bereich. Der Band zeigt im Schwerpunkt türkische-deutsche Wissenschaftsbeiträge, aber auch Arbeiten aus dem Aserbaidschanischen, Arabischen, Persischen und Georgischen liegen vor. Der Sammelband entwickelte sich auch aus den Übersetzungswerkstätten, die sich jährlich an der Hacettepe Universität in Ankara wiederholen und seit 2014 einen breiten Widerhall finden.

Ihr Werk im Verlag Dr. Kovač

Bibliothek, Bücher, Monitore

Möchten Sie Ihre wissenschaftliche Arbeit publizieren? Erfahren Sie mehr über unsere günstigen Konditionen und unseren Service für Autorinnen und Autoren.

Weitere Bücher der Herausgeber

Fachbuch: Deutsche im Kaukasus

Deutsche im Kaukasus

Zusammengefasste, überarbeitete Neuauflage der Trilogie „Vom Kaukasus nach Kasachstan“ von Edgar Reitenbach. Mit einem Addendum zu den Deutschen in Kars. Herausgegeben von M. Florian Hertsch und Mutlu Er

Hamburg , ISBN 978-3-8300-9185-1 (Print) |ISBN 978-3-339-09185-7 (eBook)


Sammelband: Die Bagdadbahn

Die Bagdadbahn

Ein Umriss deutsch-türkischer Beziehungen Gesammelte Beiträge

Hamburg , ISBN 978-3-8300-8787-8 (Print) |ISBN 978-3-339-08787-4 (eBook)

[...] Die Beiträge dieses Bandes wollen ausdrücklich dabei helfen, dass sich der. Leser eine "ausführlichere Meinung" über den "deutsch-türkischen Dialog zu…