Sammelband: Wörter und Wörterbücher

Wörter und Wörterbücher

Übersetzung und Spracherwerb

Stettiner Beiträge zur Sprachwissenschaft, Band 1

Hamburg 2008, 236 Seiten
ISBN 978-3-8300-3533-6 (Print/eBook)

Deutsch als Fremdsprache, Human Mind, Lexikographie, Lexikologie, Linguistik, Polnisch, Semantik, Spracherwerb, Sprachwissenschaft, Übersetzung, Wortschatz

Zum Inhalt

Im Buch werden theoretische und praktische Probleme des Spracherwerbs (besonders im Bereich Deutsch als Fremdsprache), der Lexikologie, der deutsch-polnischen Lexikographie und der polnisch-deutschen Übersetzung erörtert. Nicht zuletzt findet man im Band interessante Ausführungen zur generativen Syntax und zum Human Mind.

Hier einige Themen:

Eine Tasse ist eine Tasse? Auf welche Semantik sollen Wortschatzerweiterung und Wortschatzvertiefung sich stützen? (W. Ulrich), Falsche Freunde, wahre Freunde - kontrastive Bemerkungen aus lexikografischer Sicht (M. Lisiecka-Czop), Selbstreflexives Fremdsprachenlernen im Philologiestudium mit Hilfe der dialogischen Lerntagebücher (K. Nerlicki), Zum Konzept der fraktalen Geometrie als Zugang zur nichtlinearen Syntax (A. Pilarski).

Angeschlossen sind kurze Zusammenfassungen in englischer und polnischer Sprache.



Informationen über das Veröffentlichen wissenschaftlicher Arbeiten.

nach oben